热点话题人物,欢迎提交收录!
最优雅的名人百科,欢迎向我们提交收录。
陈秀
2023-05-18 11:21
  • 陈秀
  • 陈秀 - 硕士 副教授-浙江农林大学-文法学院(外国语学院、茶文化学院)-个人资料

近期热点

资料介绍

个人简历


1. 基本信息
陈秀,女,土家族,重庆秀山人,中国翻译协会专家会员,浙江省翻译协会理事,解放军外语学院(2004)、英国曼彻斯特大学(2007-2008、2014)访问学者。
2. 教学基本情况
讲授课程:高级英语、翻译理论与实践、翻译实践、文学翻译赏析、商务翻译理论与实践等
指导学生:
指导学生参加“外研社”英语写作大赛获一等奖(2016);
指导学生参加省级翻译比赛获一等奖(2017);
2014年至今指导学生在《英语世界》上发表译文10余篇
3. 部分科研及教学项目
译者的主体性研究,省教育厅课题,2004—2006;
翻译与权力之关系研究—以布迪厄语言观为视角,校级课题,2010—2012;
翻译‘忠实’之再研究,市哲社课题,2009—2010;
翻译研究的社会学途径—以布迪厄社会学理论为指导,省哲社课题,2010—2013;
翻译行为者操控研究—以场域理论为指导,外研社课题,2012-2014;
生态视阈下的茶文化翻译实践与研究,校级课题,2013-2015;
翻译研究的社会学途径,2014年国家留学基金委资助项目
浙江农林大学英语专业创新创业课程设置研究与实践,省级教改,2015-2018;
4. 部分科研成果
译作:两个新嫁娘,外语教学与研究出版社,2012;
译作:瑞草之国,浙江大学出版社,2014;
译作:爱茶者说,光明日报出版社&纽约商务出版社,2015;
著作:浙江省译家研究,浙江大学出版社,2007;
著作:翻译研究的社会学途径,浙江大学出版社,2016
5. 获奖情况
“翻译基本问题研究”系列论文获校级科技成果奖三等奖,2006;
获学校“事业家庭兼顾型”先进个人,2009;
获学校“创先争优优秀共产党员”,2012

研究领域


翻译学,目前研究兴趣为社会翻译学研究、中国茶竹文化对外传播研究。""

近期论文


论文:论译者介入,中国翻译,2002(1);
论文:论文学名著复译的必要性,翻译季刊,2002.No.26;
论文:求真路上的探索者——英美文学翻译家孙致礼”,上海翻译,2005(4);
论文:结合语境分析,再现原文神韵——兼评《德伯维尔家的苔丝》两种译本,宁波大学学报,2005(6);

相关热点

扫码添加好友