王珊珊
近期热点
资料介绍
个人简历
王珊珊,女,讲师。北京航空航天大学英语语言文学硕士。长期从事大学英语教学与研究工作。近年来公开发表学术论文三十余篇,获得市级及校级各类奖励16项,主持省部级课题1项、校级课题5项,参与省部级及校级课题26项,参编各类教材、专著4部。 现任公共外语部副主任,北京中医药大学创新创业导师,世界中医药学会联合会翻译专业委员会会员。 教授课程: 大学英语I-VI级、大学英语I-IV级(台五年)、硕士英语六级、医学英语视听、学术英语写作、中医药文化概论等共计12门课程 代表性研究成果:科研项目 [1]中国文化“走出去”战略下健身气功中医内涵生态翻译策略研究(国家体育总局课题) [2]基于小型语料库的四大名著中医药文化英译研究(北京中医药大学自主课题) [3]基于“产出导向法”的医学英语视听说一体化教学模式研究(北京中医药大学教育科学研究课题) 2. 著作 [1]《医学英语论文写作》,编委,中国人民大学出版社,2016年 [2]《中医英语300句》,编委,中国医药科技出版社,2016年 [3]《新汉英中医学词典》(第二版),编委,中国医药科技出版社,2013年 主要获奖情况 : [1]2018年,论文《<洗冤集录>两个英译本中医文化翻译研究》获世界中医药学会联合会翻译专业委员会第九届学术年会优秀论文奖 [2]2018年获全国大学生英语竞赛“优秀指导教师”奖 [3]2017年,论文《中医院校与中国文化相结合的大学英语教学行动研究》获北京高校第十届青年教师教学基本功比赛教学论文比赛二等奖 [4]2017年被评为北京中医药大学人文学院优秀青年教师 [5]2012年获北京中医药大学“就业工作先进个人”称号 [6]参与课题“基于计算机和课堂的大学英语教学模式的创新——我校七年制大学英语教学改革成效”获2012年北京中医药大学教学成果奖二等奖 [7]《大学英语I-II》、《大学英语V-VI》分别被评为2010-2011-1 年度、2011-2012-1 年度“北京中医药大学课堂教学优秀课程” [8]2010年获北京中医药大学青年教师基本功教学大赛二等奖研究领域
中医典籍翻译、大学英语教育近期论文
2017年,论文《中医院校与中国文化相结合的大学英语教学行动研究》 2018年,论文《<洗冤集录>两个英译本中医文化翻译研究》 相关热点