郭国良
近期热点
资料介绍
个人简历
男,汉族,浙江大学外语学院教授,博士生导师,浙江大学中华译学馆副馆长兼秘书长,浙江大学翻译学研究所所长。1998年、2000年、2007年先后赴香港中文大学、美国瓦尔帕莱索大学、印第安那大学作访问学者。主要研究方向为文学翻译、英美短篇小说理论、当代英国小说及翻译。目前主要从事英国最负盛名的布克奖得主的翻译和研究。迄今已翻译出版40多部文学作品,其中《终结的感觉》自出版后先后登上多个图书排行榜,名列“《中华读书报》2012年度100本好书”、“《都市时报》2012年度好书50强”、“2012星尚阅读榜年度十大好书”等;《斯蒂芬·哈珀在读什么——扬·马特尔给总理和书虫荐书》名列《中华读书报》2014年100本好书、中国图书评论学会2014年“大众好书榜”、2014年深圳《晶报》“年度十大好书”100本初选书目、《都市时报》2014年度全国50本好书、《中国出版传媒商报》“2014年度中国影响力图书推展(第二季)”;《儿童法案》名列2017年《中华读书报》十大好书、上海译文出版社2017年十大好书、2017年书香昆明全国十大好书;《坚果壳》入围第三届京东文学奖-国际作家作品五强。在《外国文学研究》、《外国文学》、《当代外国文学》等刊物上发表论文近30篇,其中3篇被人大资料复印中心全文转载。近年来为本科生和研究生开设如下课程:英国文学史、美国文学史、短篇小说欣赏、短篇小说研究、英国文化研究中的核心问题、战后英美文化与社会、英美诗歌、小说理论、英语文学与翻译。近年来为本科生和研究生开设如下课程:英国文学史、美国文学史、短篇小说欣赏、短篇小说研究、英国文化研究中的核心问题、战后英美文学与社会、英美诗歌、小说理论、英语文学与翻译。主持项目“薇拉·凯瑟研究”, 侨福基金项目,2001-2003年“格雷厄姆·斯威夫特小说研究”,浙江省社科联项目,2003-2005年“曼-布克奖得主短篇小说研究”,董氏基金项目,2007-2009年 “英语短篇小说研究”,高等教育出版社项目,2012-2014年参与项目跨学科视域下的翻译修辞学研究,2015年4月-2017年6月译后编辑与译后编辑能力研究,2015年9月-2018年6月高职英语教学实践与研究,2004年2月-2006年2月“文化辩护书”——文化主义传统中的19世纪英国文化批评,2006年8月-2009年6月朱利安·巴恩斯小说艺术研究,2013年5月-2015年7月主编(编著)《二十世纪外国文学大词典》,(参加编写),王逢振、李景端等主编,南京:译林出版社,1998年《甲壳虫书屋》,共6本(包括《电子邮件》、《未来的自然》、《人类真实的忧郁之歌》、《生活在高楼大厦之间》、《夜半访客》、《失恋心得》),杭州:浙江文艺出版社,2000年《读点科幻》,上海:上海科技教育出版社,2001年《智慧之声——世界名人演说精粹》,天津:百花文艺出版社,2004年《生命的留言簿》,天津:百花文艺出版社,2005年《国魂——世界各国国歌大观》,天津:百花文艺出版社,2009年《曼布克奖得主短篇小说精选》,南昌:百花洲文艺出版社,2012年译著《孙子兵法》,杭州:浙江美术出版社,1992年《卡斯特桥市长》,[英国]托马斯·哈代著,济南:山东文艺出版社,1998年《西塞罗散文》,[古罗马]西塞罗著,杭州:浙江文艺出版社,2000年《美国赖以立国的文本》,[美国].艾捷尔编,北京:海南出版社,2000年《全球化——人类的后果》,[英国]齐格蒙特·鲍曼著,北京:商务印书馆,2001年《邪恶的村庄——波德莱尔大遇险之四》,[美国]莱蒙尼·斯尼凯特著,南京:译林出版社,2004年《危险的医院——波德莱尔大遇险之五》,[美国]莱蒙尼·斯尼凯特著,南京:译林出版社,2004年《赎罪》,[英国]伊恩·麦克尤恩著,上海: 上海译文出版社,2005年《沃尔特·本雅明或走向马克思主义批评》,[英国]特里·伊格尔顿著,南京:译林出版社,2005年《得过且过》,[美国]约瑟夫·海勒著,杭州:浙江文艺出版社,2006年《学游泳:格雷厄姆·斯威夫特短篇小说选》,[英国]格雷厄姆·斯威夫特著,天津:百花文艺出版社,2006年《水之乡》,[英国]格雷厄姆·斯威夫特著,南京:译林出版社,2009年《杯酒留痕》,[英国]格雷厄姆·斯威夫特著,南京:译林出版社,2009年《第二十三条军规》,[美国]约瑟夫·海勒著,杭州:浙江文艺出版社,2009年《亚当复活》,[以色列]尤拉姆·卡纽克著,上海:上海译文出版社,2010年《黑犬》,[英国]伊恩·麦克尤恩著,上海:上海译文出版社,2010年《豺狼嗥叫的地方》,[以色列]阿莫司·奥兹,杭州:浙江文艺出版社,2010年《爱无可忍》,[英国]伊恩·麦克尤恩著,上海:上海译文出版社,2011年《无法入眠》,[荷兰]威廉·赫尔曼斯著,南京:译林出版社,2011年《玩家》,[美国]唐·德里罗著,杭州:浙江文艺出版社,2012年《终结的感觉》,[英国]朱利安·巴恩斯著,南京:译林出版社,2012年《柠檬桌子》,[英国]朱利安·巴恩斯著,南京:译林出版社,2012年《罂粟海》,[印度]阿米塔夫·高希著,北京:人民文学出版社,2012年《被释放的祖克曼》,[美国]菲利普·罗斯著,上海:译文出版社,2013年《解剖课》,[美国]菲利普·罗斯著,上海:译文出版社,2013年《无可慰藉》,[英国]石黑一雄著,上海:译文出版社,2013年《裹尸布》,[爱尔兰]约翰·班维尔,杭州:浙江文艺出版社,2013年《斯蒂芬·哈珀在读什么——扬·马特尔给总理和书虫荐书》,[加拿大]扬·马特尔著,南京:译林出版社,2014年《学游泳》,[英国]格雷厄姆·斯威夫特著,南京:译林出版社,2014年《脉搏》,[英国]朱利安·巴恩斯著,南京:译林出版社,2015年《德国黑啤与百慕大洋葱》,[美国]约翰·契佛著,上海:上海译文出版社,2015年《烟河》,[印度] 阿米塔夫·高希著,上海:上海文艺出版社,2016年《费丽西娅的旅行》,[爱尔兰]威廉·特雷弗,上海:上海文艺出版社,2016年《儿童法案》,[英国]伊恩·麦克尤恩著,上海:上海译文出版社,2017年《最后一单酒》,[英国]斯威夫特著,北京:燕山出版社,2017年《她过去的爱情》,[英国]朱利安·巴恩斯著,上海:文汇出版社,2018年《爱,以及其他》,[英国]朱利安·巴恩斯著,上海:文汇出版社,2018年《标本师的魔幻剧本》,[加拿大]扬·马特尔著,南京:译林出版社,2018年《赫尔辛基罗卡曼迪欧家族背后的真相》,[加拿大]扬·马特尔著,南京:译林出版社,2018年《坚果壳》,[英国]伊恩·麦克尤恩著,上海:上海译文出版社,2018年《没什么好怕的》,[英国]朱利安·巴恩斯著,南京:译林出版社,2019年《生命的层级》,[英国]朱利安·巴恩斯著,南京:译林出版社,2019年《布拉格狂欢》,[美国]菲利普·罗斯著,上海:上海译文出版社,2019年《烈火洪流》,[印度] 阿米塔夫·高希著,北京:人民文学出版社,2019年译文牧羊人的妻子,[澳大利亚]默里·贝尔,载于《澳大利亚中短篇小说选》,朱炯强主编,浙江文艺出版社,1992年时光永驻,[瑞典]萨姆伦德沃尔著,载于《科幻之路》第六卷,郭建中主编,福建少年儿童出版社,1999年R.U.R-罗森通用机器人,[捷克]卡雷尔·恰佩克著,载于《科幻之路》第六卷,郭建中主编,福建少年儿童出版社,1999年人格分裂的卡拉,[捷克]约瑟夫·内斯瓦德巴著,载于《科幻之路》第六卷,郭建中主编,福建少年儿童出版社,1999年不可战胜的人类精神或金船,[捷克]亚历山大·克雷默著,载于《科幻之路》第六卷,郭建中主编,福建少年儿童出版社,1999年兜售神药的好人布莱克曼,[哥伦比亚]加夫列尔·加西亚·马尔克斯著,载于《科幻之路》第六卷,郭建中主编,福建少年儿童出版社,1999年奥拉,[墨西哥]卡洛斯·富恩斯特著,载于《科幻之路》第六卷,郭建中主编,福建少年儿童出版社,1999年假如我能挥毫作画,载于《世界经典散文新编·大洋洲卷》,朱炯强、陈姝波主编,百花文艺出版社,2001年格雷厄姆·斯威夫特访谈录,载于《当代外国文学》,1999年第4期格雷厄姆·斯威夫特访谈录,载于《外国文学动态》,2002年第3期木偶剧——评萨尔曼·拉什迪的新作《狂怒》,载于《外国文艺》,2002年第6期巧夺天工——评门罗《憎恨、友谊、求婚、爱情、婚姻》,载于《外国文艺》,2003年第1期克莱夫厄巨,[英国]格雷厄姆·斯威夫特著,载于《外国文学》,2003年第5期化学,[英国]格雷厄姆·斯威夫特著,载于《外国文学》,2003年第5期游泳,[英国]格雷厄姆·斯威夫特著,载于《世界文学》,2003年第6期神表,[英国]格雷厄姆·斯威夫特著,载于《世界文学》,2003年第6期旅馆,[英国]格雷厄姆·斯威夫特著,载于《当代外国文学》,2004年第2期我们尼基的心脏,[英国]格雷厄姆·斯威夫特著,载于《当代外国文学》,2004年第2期窃贼的圣诞节,[美国]薇拉·凯瑟著,载于《薇拉·凯瑟精选集》,朱炯强主编,北京燕山出版社,2004年追踪美丽线条——艾伦·霍林赫斯特访谈录,载于《当代外国文学》,2006年第2期死亡之道,[加拿大]扬·马特尔著,载于《外国文艺》,2006年第6期赫尔辛基的罗卡曼迪欧一家背后的事实,[加拿大]扬·马特尔著,载于《世界文学》,2008年第5期笼罩在战争的阴影下,[尼日利亚]本·奥克里著,载于《译林》,2009年第1期驰骋,[英国]珀·霍·纽比,载于《外国文艺》,2009年第1期收藏自身的收藏者,[英国]伯尼丝·鲁宾斯,载于《外国文艺》,2009年第1期对头,[英国]维·苏·奈保尔,载于《外国文艺》,2009年第1期湖上夫人,[英国]斯坦利·米德尔顿,载于《外国文艺》,2009年第1期伯诺尼——忧患之子,[南非]纳丁·戈迪默,载于《外国文艺》,2009年第1期惟妙惟肖,[英国]佩尼洛普·菲茨杰拉德,载于《外国文艺》,2009年第1期传记,[英国]鲁恩·普拉瓦·杰哈布瓦拉,载于《外国文艺》,2009年第2期葬礼之后,[英国]保罗·马克·司科特,载于《外国文艺》,2009年第2期一样特别的东西,[英国]艾丽丝·默多克,载于《外国文艺》,2009年第2期给我弹一曲吧,[英国]约翰·伯格,载于《外国文艺》,2009年第2期公务员郎帕尔和他的抽水马桶,[印度]基兰·德赛,载于《世界文学》,2009年第3期苏丹炮台,[印度]阿拉温德·阿迪加,载于《世界文学》,2009年第3期大篷车,[爱尔兰] 安妮·恩莱特,载于《世界文学》,2009年第3期幸福的结局,[加拿大]玛格丽特·阿特伍德,《译林》,2009年第3期战后的夏日,[英国]石黑一雄,载于《译林》,2010年第5期对抗,[荷兰] ,斯·恩特,载于《世界文学》,2011年第4期古鲁比村庄的孩子们,[英]佩尼洛普·莱夫利,载于《译林》,2011年第5期岛,[爱尔兰]约翰·班维尔,载于《世界文学》,2012年第2期一对恋人,[爱尔兰]约翰·班维尔,载于《世界文学》,2012年第2期来访,[爱尔兰]约翰·班维尔,载于《世界文学》,2012年第2期沉沉睡眠,浅浅睡人,[英国] 伊恩·麦克尤恩,载于《外国文艺》,2012年第6期无题,[英国] 伊恩·麦克尤恩,载于《外国文艺》,2012年第6期时而陌生,时而忧伤,[英国]石黑一雄,载于《外国文艺》,2018年第1期等待J,[英国]石黑一雄,载于《外国文艺》,2018年第1期中毒,[英国]石黑一雄,载于《外国文艺》,2018年第1期夜幕降临后的村庄,[英国]石黑一雄,载于《外国文艺》,2018年第1期奖励荣誉《论“盲刺客”中的存在主义介入观》获“董氏基金”教师优秀论文奖(2007年5月23日)《沃尔特·本雅明或走向马克思主义批评》2008年获第十四届浙江省哲学社会科学优秀成果奖(基础理论研究成果三等奖),由浙江省人民政府颁发(2008年1月)《“永远别让我离去”中的生存取向》获2008年浙江省高校科研成果二等奖,由浙江省教育厅颁发(2008年12月)《论“盲刺客”中的存在主义介入观》获省社科联第二届社科研究优秀成果奖(理论研究类优秀成果三等奖)(2009年1月)《“糖果店主”中的交换模式》获第18届“董氏基金”优秀成果论文奖(2011年4月30日)《全球化——人类的后果》获浙江省第十八届哲学社会科学优秀成果“基础理论研究类”三等奖,由浙江省人民政府颁发(2015年12月11日)研究领域
当代英国小说及翻译英美短篇小说理论西方文论""近期论文
走近威廉斯——《帕特森》浅析,载于《外语论丛》,杭州大学出版社,1996年踽踽纽约城,吁嘘少年事——浅析霍尔顿“守望梦”的实质,载于《英语语言与文化》,吉林大学出版社,1998年承前启后的《卡斯特桥市长》,载于《语言与文化研究》,人民中国出版社,1998年薇拉·凯瑟的人物性格对照艺术,载于《浙江师范大学学报》,1999年第3期薇拉·凯瑟的人物性格刻画艺术管窥,载于《外国文学研究》,1999年第4期流离失所的亚当与夏娃: 论凯瑟《我的安东妮亚》中的对立现象,载于《国际语言教学与研究》,2003年第1期论《安东妮亚》中音乐的功能,载于《外语教学与研究》,2003年第2期格雷厄姆·斯威夫特小说简述,载于《外国文学》,2003年第5期论斯威夫特小说中水的功能,载于《文化与国际语言》,2005年第2期论《盲刺客》中的存在主义介入观,载于《外国文学研究》,2006年第5期记忆的证明——评石黑一雄的新作《永远别让我离去》,载于《外国文学动态》,2006年第6期《永远别让我离去》中的生存取向,载于《外国文学》,2007年第3期,人大资料复印中心转载(2007年第10期)在艺术与生命交汇处——试论翁达杰的最新力作《分界》,载于《当代外国文学》,2007年第4期新婚之夜的悲剧——读伊恩·麦克尤恩新作《在切瑟尔海滩上》,载于《外国文学动态》,2007年第6期超越故事的故事——评劳埃德·琼斯的小说《匹普先生》,载于《外国文学动态》,2008年第3期残缺的救赎——评瑞秋·塞弗特的名作《暗房》,载于《外国文学动态》,2008年第5期简评约翰·伯格《》的立体主义文学实验,载于《安徽文学》,2009第2期大城小事——评2002年布克奖入围小说《家事》,载于《外国文学动态》,2009年第3期格雷厄姆·斯威夫特短篇小说简论,载于《译林》,2009年第5期走出成长的困惑——评劳埃德·琼斯的《皮普先生》,载于《译林》,2010年第2期“因坏情绪所累的文明”——评伊恩·麦克尤恩的《黑狗》,载于《外国文学动态》,2010年第2期析霍林赫斯特的《泳池图书馆》,载于《外国文学》,2010年第3期《糖果店主中》的交换模式,载于《外国文学研究》,2010年第5期理想的迷失与坚守——评《不断深陷的迷惘》,载于《外国文学动态》,2011年第1期 《碧翠丝与维吉尔》中的元小说特质, 载于《译林》,2011年第11-12期追寻与失落——评达蒙·加尔格特的《在一个陌生的房间》,载于《外国文学动态》,2012年第1期生存与死亡——试以伦理批评的视角评析斯威夫特小说《从此以后》,载于《安徽文学》,2013年第3期翻译,是历史的奇遇——关于文学翻译的对谈,载于《外国文学》,2015年第6期从“审父”到“释父”——父子伦理视角下普伦蒂斯的心智成长,《外国文学研究》,2016年第3期中国翻译协会理事,中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会委员,中国翻译认知研究会常务理事,浙江省翻译协会常务副会长兼秘书长标签: 浙江大学 外国语言文化与国际交流学院
相关热点
最新收录
- 千奈美(ちなみん) 06-25
- 皆川琉衣(皆川るい) 06-25
- 凪光(凪ひかる) 06-25
- 织本濑里乃(織本せりの 06-25
- 冈本莉里 岡本莉里 (おか 06-25
- 凯蒂·佩里(水果姐) 06-25
- 吉高宁宁(吉高寧々 Nene 06-25
- 水咲优美(水咲優美) 06-25
- 三月光(三月ひかる) 06-21
- 澪川遥(澪川はるか) 06-21