热点话题人物,欢迎提交收录!
最优雅的名人百科,欢迎向我们提交收录。
汤斌
2023-05-09 17:52
  • 汤斌
  • 汤斌 - 博士 副教授-东南大学-外国语学院-个人资料

近期热点

资料介绍

个人简历


汤斌
中共党员
学位:语言学博士
职称:副教授
职务:外国语学院课外研学秘书

工作与学习经历:
2016.4至今,东南大学外国语学院英语系,副教授
2013.7至2016.4,东南大学外国语学院英语系,讲师
2012.7至2013.7,澳大利亚悉尼大学语言学系国家公派访问学者
2007.7至2012.7,东南大学外国语学院英语系,讲师
2007.7毕业,获英语语言文学专业博士学位,学位论文被评为校优秀博士论文
2004.9考入复旦大学外国语言文学学院,攻读博士学位
2003.3毕业,获外国语言学及应用语言学专业硕士学位
2000.9考入南京国际关系学院,攻读硕士学位
1997.7毕业于南京国际关系学院经贸英语专业,后留校培训部任教

专著:
2017年6月,《英语疫情新闻中言据性语篇特征的系统功能研究》,厦门:厦门大学出版社(ISBN 978-7-5615-6408-0)。

主持科研项目:
(1)2017,系统功能语言学与合法化语码理论融合视角下识读资源再分配研究(项目编号:2242017S20015),经费额度3万元,中央高校基本科研业务费专项资金资助。
(2)2015,基于功能语言学与教育社会学的识读能力培养研究(项目编号:15YYB006),经费额度 5万元,江苏省社会科学基金项目。
(3)2015,基于功能语言学与教育社会学的识读能力培养研究(项目编号:2242015S20051),经费额度2万元,中央高校基本科研业务费专项资金资助。
(4)2008,英语疫情新闻中推断证素语篇特征的实证研究(批准号:08SJD7400020),经费额度5千元,江苏高校哲学社会科学研究基金指导项目。
(5)2010,东南大学研究生精品课程建设立项,课程名称“系统功能语法”(项目编号:YJSKC-10-23),经费额度3万元,东南大学研究生院。

参与科研项目:
(1)2012,东南大学《学术英语读写教程》规划教材建设项目。
(2)2014,翻译研讨课与翻译能力提升——基于研讨课《莫言作品英译的启示》的研究(项目编号:ZGWYJYJJ2014Z31),第七批中国外语教育基金项目。

学术讲演与会议发言:
1.2018年12月1至2日,第五届广外应用语言学论坛暨桂诗春先生学术思想研讨会,“知识、意义、表意——以合法化语码理论与系统功能语言学意义建构理论为视角”,广东外语外贸大学。
2.2018年11月17至18日,第十六届英汉语篇分析研讨会,“知识、知者结构视域下人称代词‘我们’在研究论文中的语篇功能”,华东师范大学。
3.2018年11月2至4日,第三届中国教育语言学高端论坛,“习性形成中的语类知识个体差异”,南京工程学院。
4.2018年10月20至21日,2018北京大学系统功能语言学国际论坛,“Enacting cosmology: A corpus-driven study of appraisals in promotional introductions of literary studies books”,北京大学。
5.2018年7月23日至27日,第45届国际系统功能语言学大会(ISFC2018), “Evaluative language for promotion of newly-published books in physics, chemistry and literature: a corpus- based comparative study”,美国马塞诸塞州波士顿学院。
6.2017年7月10日至14日,第44届国际系统功能语言学大会(ISFC2017),“Nurturing Codes: using individuation and specialization codes to analyze coding orientations formation”,澳大利亚卧龙岗大学。
7.2017年7月3日至7日,第2届国际合法化语码理论大会(LCT2),“Nurturing Codes: using individuation and specialization codes to analyze coding orientations formation”,悉尼大学。
8.2016年10月29日,第15届英汉语篇分析研讨会,“知识结构与名词化的关系”,宁波大学
9.2015年12月,国际功能语言类型学大会,“Disciplinary variation in the use of Chinese 1st person plural wo men in research articles”,上海交通大学
10.2015年4月,第14届功能语言学学术研讨会暨系统功能语言学国际高端论坛,“悉尼学派语类教学法在EFL教学环境中的运用研究”,北京师范大学
11.2014年9月,第8届国际跨学科语言学大会,“An Interpretation of the Redistribution of Literacy Resources from the Perspective of the Theory of Individuation”,上海交通大学
12.2014年9月,第十四届英汉语篇分析学术研讨会,“个体化理论与‘专门性’原则的互补性——以编码取向的形成为例”,长安大学
13.2013年7月,第四十届国际系统功能语言学大会,“汉语议论文中自言介入策略分析”,中山大学
14.2013年4月,悉尼大学语言学系博士生学术讲演,“Positive Evaluative Functions of English Negative Structures in Advertising Discourse”,悉尼大学
15.2012年10月,悉尼大学语言学系博士生学术讲演,“Play of Voices: Negotiating Alignment in Argumentation--A Case Study of Engagement Strategies in a Chinese Argumentative Essay”,悉尼大学
16.2011年11月,第十二届全国功能语言学研讨会,“英语疫情新闻中的推断过程主体间性研究”,南京师范大学
17.2010年11月,国际语篇分析研讨会暨第12届全国语篇分析研讨会,“英语疫情新闻中的推断证素语篇特征研究”,同济大学
18.2006年10月,第10届全国语篇分析研讨会,“汉语议论文中介入策略研究”,绍兴文理学院
19.2005年10月,第9届全国功能语言学研讨会,“广告语篇中的名词化研究”,河南大学

获奖情况:
2018年10月获2018“外研社杯”全国英语写作大赛(江苏赛区)指导壹等奖(获奖学生:丁钰)
2018年10月获2018“外研社杯”全国英语写作大赛(江苏赛区)指导二等奖(获奖学生:周绮越)
2018年10月获2018“外研社杯”全国英语写作大赛(江苏赛区)指导二等奖(获奖学生:王艺)
2017年10月获2017“外研社杯”全国英语写作大赛(江苏赛区)指导壹等奖(获奖学生:周绮越)
2017年10月获2017“外研社杯”全国英语写作大赛(江苏赛区)指导优胜奖(获奖学生:岳珏嘉)
2017年10月获2017“外研社杯”全国英语写作大赛(江苏赛区)指导优胜奖(获奖学生:张帆)
2016年10月获2016“外研社杯”全国英语写作大赛(江苏赛区)指导二等奖(吕秋晨)
2015年10月获2015“外研社杯”全国英语写作大赛(江苏赛区)指导二等奖(郑奕贤)
2015年9月获东南大学教学奖励金
2014年6月获东南大学许尚龙奖教金
2013年3月获东南大学第二十届青年教师授课竞赛三等奖
2012年6月获2012年度东南大学“优秀共产党员”称号
2012年5月获第二十四届韩素音青年翻译奖竞赛汉译英优秀奖
2011年6月第二届“外教社杯”全国大学英语教学大赛江苏赛区英语专业组二等奖
2011年5月获第二十三届韩素音青年翻译奖竞赛汉译英优秀奖
2010年6月获东南大学许尚龙奖教金
2006年12月获复旦大学外国语言文学学院首届“优萌杯”翻译竞赛优秀奖

研究领域


系统功能语言学、话语分析"系统功能语言学、话语分析"

近期论文


1.《功能语言学与语篇分析研究》(第7卷),“识读资源再分配的动因及其效率分析”,主编黄国文副主编朱永生张德禄杨信彰,2019年:77-85,北京:高等教育出版社。
2.《教育语言学研究》(第一卷),“EFL教学环境中语类教学法研究”,主编赖良涛,2018年:25-36,上海:华东师范大学出版社。
3.Tang, B. 2016. “An analysis of the redistribution of literacy resources: motivation and efficiency”, in L. T. Lai, A. Mahboob & P. Wang (eds.) Multiperspective Studies of Language: Theory and practice, Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
4.《外语教学》,外语类CSSCI,“个体化理论与‘专门性’原则的互补性——以编码取向的形成为例”,2015年11月第36卷第6期:19-23。
5.《外语教育研究》,“人称代词“我们”在研究论文中语篇功能的学科差异”,2015年10月第3卷第4期:1-7。
6.《外语与翻译》,“译者主体性的知识结构理论解读”,2014年9月第21卷第3期:8-14。
7.《中国外语》,外语类CSSCI,“系统功能语言学个体化理论与识读资源再分配的关系研究”,2014年7月第11卷第4期:42-47。
8.《现代外语》,外语类CSSCI,“Maton的合理化语码理论与系统功能语言学的合作”,2014年2月第37卷第1期:52-61。
9.《外国语文》,外语类核心,“知识结构与名词化的关系”,2013年8月第29卷第4期:86-90。
10.《外语与翻译》,“英语疫情新闻中的推断过程主体间性”,2012年4月第19卷第2期:43-51。
11.《常熟理工学院学报(哲学社会科学)》,“新闻语篇中推断证素的语篇特征研究”,2011年9月第25卷第9期:103-110。
12.《东南大学学报(哲学社会科学版,高等教育研究)》,“概念隐喻与概念语法隐喻的异同”,2008年1月第1期:138-142。
13.《国外外语教学》,外语类CSSCI,“广告语篇中的名词化研究”,2007年第3期:15-21。
14.《外语学刊》,外语类CSSCI,“英语前置句型的语篇功能”,2007年第1期:75-79。
15.《外语与翻译》,“新闻报道中直接话语的认识指称性研究”,2006年第4期:18-24。
16.《四川外语学院学报》,“使役动词的中动语态和它的工具语义角色”,2002年第5期:96-100。
17.《南京林业大学学报》,“世界共同文化对外语教学的促进”,2002年第2卷第3期:70-74。

相关热点

扫码添加好友