个人简介
EducationB.A. in Portuguese Language and Culture – Beijing Foreign Studies UniversityM.A. in Portuguese Language and Culture – Linguistic Studies – University of MacauCourses Regularly TaughtTeaching AreaChinese – Portuguese TranslationPortuguese LanguageCurrent CoursesTranslation II (Chinese – Portuguese) (BPTS 313)Translation Technics Chinese/Portuguese ICIPLE – Initial Certificate of Portuguese Language I (LAWSIII)Previous CoursesTranslation I (Portuguese – Chinese) (PTSB 313)Translation II (Chinese – Portuguese) (PTSB 323)BLDB114 – Portuguese Language ITranslation I (Portuguese – Chinese) (BPTS 303)Advanced Translation Practice II (BAPT332)Advanced Translation Practice I (BAPT331)Translation Practice (BAPT212)Portuguese Language II (PORT193)Portuguese Language I (PORT192)Portuguese Language I (LCCL108)Língua e Cultura Chinesa IV (LPCG401)Língua e Cultura Chinesa III (LPCG301)Língua e Cultura Chinesa II (LPCG201)Língua e Cultura Chinesa I (LPCG101)
近期论文
Book TranslationJorge A. H. Rangel. Os 25 anos da Universidade de Macau (Português/Chinês), Macau: Universidade de Macau, 2009Gao Lili,Ao Sio Heng & Zhang Jing 《RAEM – 5 Anos》. Cantão: Editora Popular da Província de Guang Dong,2007.Conference presentationsGao Lili, 2000: Contrastive Analysis of Chinese “Classifiers” and Portuguese “Quantifiers” – Seminar in Portuguese Teaching “ Jornada de Língua Portuguesa – Falar Português na China, Macau Polytechnic Institute, 10 – 11 de 2000.